目前日期文章:201204 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Lois McMaster Bujold 洛伊絲.麥克瑪絲特.布約德,這位名字不短的奶奶,可是威震科幻小說界的大師堪稱人形獎項收集器她一共奪下4次長篇小說的雨果獎與海萊恩並列史上第一外加1個中篇雨果獎以及1個長篇星雲獎1個中篇星雲獎我們拿年紀與布約德類似的馬丁爺爺比較他一共奪下4次雨果獎然而4個獎都是中篇或短篇沒有一個長篇就知道布約德奶奶的恐怖了。

 

 

文章標籤

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

上篇針對“垂暮戰爭”不太好聽的心得文出產後 

Old Man’s War 垂暮戰爭......老子因為可以 所以殺光你全家

譯者卡蘭坦斯親自跑來回文 以下是他的回文

文章標籤

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

“Old Man’s War 垂暮戰爭”美帝科幻小說家John Scalzi約翰.史卡奇,2006年出版大受歡迎的“戰爭科幻”類型的長篇科幻小說。

 

講到“戰爭科幻”最有名的自然是海萊恩的“星艦戰士(星艦戰將) 還有Haldeman 哈德曼的“Forever War 永世之戰”以及Card 卡德的“Ender's Game 致命兒戲(戰爭遊戲)”。先講“垂暮戰爭”本身雖然入圍一堆獎看來很威其實是本徹底被高估的作品沒錯它很好看但也僅止於好看而已。

文章標籤

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

“Something Wicked This Way Comes 闇夜嘉年華”雷.布萊伯利少數的長篇小說當初在書店翻的時候覺得這真是一本囧書主要問題大概出在爸爸(其實就是作者)講話太自high獨白太長不過這次再認真看一次發現其實也還可以接受而且裡面很多句子實在是寫的非常好劇情虛弱就莫再提了。

 

“Something Wicked This Way Comes”出自莎士比亞的“馬克白”意思是“當邪惡降臨”“闇夜嘉年華”是取了布萊伯利“嘉年華”的概念布萊伯利最早的短篇集十月國度 原版就叫“Dark Carnival 黑暗嘉年華”而長篇小說“當邪惡降臨”正是黑暗嘉年華概念的展現屬於恐怖小說劇情非常的簡單說起來也有點囧就是兩位13歲小正太和當中一位的爸爸對抗一個古老的邪惡巡迴遊藝團最後靠著哈哈哈哈哈哈哈擊敗他們的故事。

文章標籤

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

回到那天真無知的時刻

即使仍有無數未知等待發掘

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

科幻小說“Cloud Atalas 雲圖“裡,作者米契爾用了美帝的詩人Ralph Waldo Emerson 雷夫.華多.愛默生的名詩-“Brahma 婆羅門“...... TMD,婆你媽,“Brahma“根本就不是什麼“婆羅門“,Brahma是印度教創造之神“梵天“婆羅門是“Brahmin“,意思是跟梵天神溝通的高等人類,也就是祭司,換句話說,Brahmin是跟Brahma溝通的人。前者是人,後者是神,完完全全不一樣!

 

 

文章標籤

網路艦長日誌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼