聽說大家都看不懂我的網誌在寫什麼 所以我來解釋一下好了
首先 文章一定有“觀點” 同一文章中 觀點可以不只一個 但至少有一個觀點 這是作者寫作時的設定 因此 要看懂文章 就要理解作者的觀點 這是最基本的
聽說大家都看不懂我的網誌在寫什麼 所以我來解釋一下好了
首先 文章一定有“觀點” 同一文章中 觀點可以不只一個 但至少有一個觀點 這是作者寫作時的設定 因此 要看懂文章 就要理解作者的觀點 這是最基本的
介紹他的網站上寫的是"The greatest of the poets of the great war.",的確如此,他是第一次世界大戰最著名的戰爭詩人,Wilfred Owen 只留下4首詩,但震撼了一整代人與無數的後代人。
歐文是英國人,1914年第一次世界大戰爆發後入伍,那時才21歲,他很快升到連長指揮官,現代戰爭的殘酷,使他快速的成熟,也激發了他的創作天才,成為描述第一次世界大戰最偉大的詩人,不過不幸在1918年,戰爭結束的前一週,25歲時陣亡,只留下4首詩。
英詩期中報告變期末交,題目是要比較2首不同年代的戰爭詩,它們對戰爭的tone。兩位詩人都是英國人,一位是 Lovelace,一位是 Owen,對待戰爭的態度天差地別。
以下是Lovelace的詩,他生於1618年,1658年過世,只有40歲。
不久前看完了Emily Dickinson的詩選 這位19世紀的美國女詩人 應該算是生平十分奇特的一位 她的年代 說19世紀這樣大家可能不能體會 換個說法 大約和馬克吐溫同時 可見是古早人一位(但又沒有太古早)